Dámy a pánové (anotace)
Z Zeměplocha.Wiki
[editovat]
Anotace
Kniha obsahuje mnoho narážek na dílo Williama Shakespeara a britskou lidovou kulturu.
[editovat]
str. 64
Lapil se do pasti inkunábulí.
Na Zemi jsou inkunábule knihy vyrobené pomocí knihtisku před rokem 1501.
Na Zeměploše byl knihtisk vynalezen až v Pravdě, ale význam tohoto slova bude asi obdobný.
[editovat]
str. 291
Když Silver vyletěl z truhličky jako Claymorova mina, vrhl se Jeník stranou.
M18A1 Claymore je americká protipěchotní mina.
Název pochází od skotského meče, takže Claymorova mina není příliš vhodný překlad.
[editovat]
str. 371
Tempus fungi.
Stařenka Oggová asi chtěla říct Tempus fugit – Čas běží. Fungi jsou houby.
[editovat]
Odkazy
[editovat]

