Lehké fantastično (chyby v překladu)
Z Zeměplocha.Wiki
[editovat]
str. 9
Byl to Galder Počasvosk,…
správně by se měl jmenovat Galder Zlopočasný, protože je to vzdálený příbuzný Bábi Zlopočasné.
[editovat]
str. 16
Její proslulé spirálové schodiště mělo osm set osmdesát osm schodů.
sice se to zdá hodně, ale správně tu má být 8888 schodů
[editovat]
str. 37
Samozřejmě že je to podělanej trpaslík.
vzhledem k pozdějším dílům zeměplochy, by tu nemělo být trpaslík ale skřet
[editovat]
str. 57
Mrakoplašovo a Vaverkovo koleno si vyměnili významný pohled.
Vaverka a Mrakoplašovo koleno si vyměnily
[editovat]
str. 62
Na okraji, ve směru, kterým neúnavně postupovala velká A’tuin,…
Velká A’tuin
[editovat]
str. 81
„a na prstech vypočítával jeden bod za druhým,
přebývají uvozovky
[editovat]
str. 127
„Zajímalo my mě…“
by mě
[editovat]
str. 155
„Vím určitě,“ naklonila se k němu Bethan, „že když nás sem přinesli, vál ten vítr opačným směrem. „Co myslíš, Dvoukvítku?“
přebývají uvozovky
[editovat]
str. 160
bohatí jako Kreosol
Správně by tu mělo být Creosot (Serif Al Kali); postava z Magického prazdroje.
[editovat]
str. 269
… koupit malé království se vším všudy.“
přebývají uvozovky
[editovat]

